Phase 1: Questionnaires
The Questionnaire was addressed to Partners of transnational European Projects in adult education.
Approximately 250 questionnaires were sent out, 41 returned, 3 of them had an old version and were not put into the summary. The response rate is about 16%, which is within the usual norm.
Not everybody answered all questions, especially those about the tool. Some of them probably didn't understand what was meant with a tool, although a definition was given. More than 50% did not use a specific tool in practice of EU Projects based on the intercultural issue. An additional question might have been needed: Would they find it necessary?
More than 50% could not identify unsolvable problems arising from cultural differences. Tools handling with cultural differences might be used but they seem to be not very consciously. It came out that tools for intercultural issues are mostly used for evaluations (58% found an intercultural tool useful for this task or phase) and meetings (55%). 16% did not answer this question.
Generally spoken, quite a lot and valuable examples of cultural misunderstandings and especially stereotypes were given. We received more examples of intercultural problems than examples for good intercultural practice in transnational EU Projects. It might lay in the nature of human that if something is functioning good there is no need for reflection. On the other side people gave a lot of suggestions what means intercultural competence to them and what competencies might be needed in European Projects (it is an nearly endless list of suggestions)